-
纳指经典陷阱:尝试抄底
一如既往地,在纳指,我们正在见证历史。 上周五,纳指再次突破历史新高,站上25358点的里程碑。而这种强劲的势头并未停止——今天,纳指期货开盘后继续上攻。 消息面上,一方面是周五的数据不错:强化降息概率,12月再降息也成共识。除此以外,中美在马来西亚的谈判进展地也非常顺利。 截至目前,纳指今年以来累计上涨已超过20%,整体估值来到34.6倍。 贵吗? 确实不便宜。但考虑到AI带来的盈利扩张、美联储…...- 6
-
23个无法直接翻译成英语的词
关于爱斯基摩人有一万亿个关于雪的词汇的说法可能并不正确——实际上,爱斯基摩语中雪的同义词数量与英语差不多——但一种文化的语言确实可以令人着迷,富有表现力。 意大利人的用餐时间通常比美国人长,他们自然会有一个词来描述放在桌子上的杯子周围出现的冷凝水环。 以下这些外来词并非无法翻译,只是描述的现象需要一两句话才能用英语描述。有些外来词,比如日语中的koi no yokan(一见钟情),更符合实际,当然…...- 5


