中英翻译耽误了我一辈子:cousin的孩子仍然是我的cousin

中英翻译耽误了我一辈子:cousin的孩子仍然是我的cousin

中英翻译耽误了我一辈子。
今天得知一个颠覆我认知的事情:
爸妈的兄弟姐妹的孩子是cousin,
我的亲兄弟亲姐妹的孩子是nephew,
但是,cousin的孩子仍然是我的cousin,
刚出生的是我的baby cousin,
长大一点是我的little cousin,
他们不是我的nephew,不是啊!

可能nephew翻译成了外甥,
导致我以为外甥都是nephew,
然而只有直系亲属,才是nephew啊!

评论:

  • 我刚刚问了native,他说我堂侄子姨侄子是我cousin once removedcousin需要和我是一辈的。比自己低一辈的那种是once removed, 低两辈的那种是twice removed,专门就是指这种隔了generation的关系的。
  • 所以表哥表姐的孩子也还是cousin,如果一个人是独生子女的话这个人就没有nephew?
声明:本站为个人网站,转载文章仅出于个人兴趣收集素材。如若本站内容侵犯了您的合法权益,请和我联系
语言

Sixth Tone 2024中国网络热词

2024-12-17 17:48:07

语言

求中国别再翻译自己的文化了

2024-12-27 14:05:34

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧